phẩm cấp
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom (historique, administration) :
- Échelon, rang du mandarinat : "phẩm cấp" désigne le niveau hiérarchique d'un fonctionnaire impérial (mandarin) dans l'ancien système administratif du Vietnam.
- Grade : Il s'agit de la position officielle d'un mandarin, déterminant son autorité, ses privilèges et son salaire.
Nom (archaïque, commerce) :
- Échelle de qualité, catégorie : Dans un usage plus ancien, "phẩm cấp" peut se référer au classement ou au niveau de qualité d'une marchandise.
Exemples d'utilisation
Nom (historique) :
- Trong triều đình phong kiến, mỗi quan lại đều có phẩm cấp rõ ràng. (Dans la cour féodale, chaque mandarin avait un rang bien défini.)
- Ông ấy được thăng lên phẩm cấp cao hơn. (Il a été promu à un grade supérieur.)
Nom (commerce archaïque) :
- Hàng hóa ở đây được phân loại theo nhiều phẩm cấp khác nhau. (Les marchandises ici sont classées selon différentes catégories de qualité.)
Utilisation avancée
- Le terme "phẩm cấp" est principalement utilisé dans un contexte historique ou littéraire pour décrire l'ancienne bureaucratie. Dans le langage moderne relatif à la fonction publique, on utilise plutôt des termes comme cấp bậc (grade, échelon) ou ngạch (corps, cadre).
Variantes et mots apparentés
- Phẩm hàm (nom) : Titre honorifique, rang protocolaire (souvent utilisé de manière similaire à "phẩm cấp" pour les mandarins).
- Cấp bậc (nom) : Grade, échelon (terme moderne utilisé dans l'armée, la fonction publique).
- Quan chức (nom) : Fonctionnaire, mandarin.
Synonymes
- Rang : Position dans une hiérarchie.
- Grade : Degré dans une hiérarchie, notamment administrative ou militaire.
- Échelon : Niveau dans une structure hiérarchisée.
Expressions idiomatiques
- Cao phẩm cấp : De haut rang, de grade élevé (pour décrire un mandarin important).
- Vị quan đó thuộc hàng cao phẩm cấp. (Ce mandarin était de haut rang.)
- (arch.) échelon de mandarinat
- échelle de qualité des marchandises